face_angry_man1



MLBPARKという韓国のコミュニティサイトから【 韓国の歴史教科書は、日本の教科書よりも酷く歪曲されています 】というスレの翻訳


※当ブログの内容、テキスト等(コメント欄含む)の無断転載・無断使用を固く禁じます。引用する場合は、引用元として明記してください。YouTubeで当ブログの内容を読み上げるなども止めて下さい。

ブログランキング参加中です。応援よろしくお願いします^^
     にほんブログ村 ニュースブログ ニュース 海外の反応へ








スポンサードリンク


外部サイト人気記事


韓国の歴史教科書は、日本の教科書よりも酷く歪曲されています

MLBPARK

アメリカのスタンフォード大学の研究結果で、日本の教科書が一番公正だと出ました。

日本の歴史教科書は単純な事実羅列の記述であるのに対し、韓国の教科書はナショナル・アイデンティティの形成を目標とすると評されます。 

もう韓国も偽の歴史ではなく、真実の歴史を学ぶ必要があります。

独立軍は満州の住民を苦しめた犯罪集団で、日本軍とソ連軍が彼らを鎮圧した理由は、彼らの犯罪行為のためであって、独立運動をしたからではありません。

また、日本が朝鮮人から志願兵を受けた時の競争率は49:1に達し、多くの朝鮮人は日本軍に入隊し日本の立場で戦いました。

その結果、韓国は戦後、戦争賦役国となり、韓国は戦勝国ではないので、日本に何かを言える立場ではありません。

韓国が日本に対して戦争被害を問い詰めることは、ハンガリーやオーストリアがドイツに対して戦争被害を追及しているようなものです。

https://aparc.fsi.stanford.edu/publications/history_textbooks_and_the_wars_in_asia_divided_memories

Japanese Textbooks: History Without a Story? In contrast to American and Chinese textbooks Japanese history textbooks offer no strong narrative about the war. This is surprising given that many different war stories circulate in Japan’s public discourse and popular culture: as a war of aggression that did great damage to the peoples; as a war for the liberation of Asia from Western colonialism; as a war fought by heroic but doomed soldiers; as a war that the Japanese people themselves “victims”; and so forth. None of these stories find their way into the Japanese textbooks in undiluted form. Compared to the American and Chinese history textbooks their tone is muted, neutral, and almost bland. Perhaps it is this affectless neutrality that so infuriates not only the Japanese right-wing but also Chinese and Korean critics. The Japanese history textbooks do not tell the stories that they want to hear—or are used to hearing.

 The current Korean current guideline for first year high school history courses, for example, asserts that “The mission of Korean history is, through a revealing of the real nature of our national spirit and life, to establish our nation’s true character. In other words, through the study of history, a student is able to affirm our nation’s traditions, and they can pro-actively participate in the spreading of the proper understanding of our national history.” These goals are echoed in other East Asian countries, with the possible exception of Japan, where emphasis is also placed on efforts to “develop friendly and cooperative relations with neighboring countries and to contribute to the peace and stability of Asia, and, in turn, of the world.”


ソース
https://is.gd/zTp8ua


※韓国の国旗がスレ主です。
※吹き出し中のピンク文字は管理人によるものです。

ビビンバ
ギャフンイ
このごろ東京はどうですか?
テグキ
こうした反応は歴史の真実と向き合う事を鈍くするだけです。
ビビンバ
ギャフンイ
あなたの中にある真実とでも向き合ってください。
テグキ
スタンフォード大学の研究結果も否定するんですか?
キムチ
チョンヨン
では、スレ主は "不都合な真実" でもファクトなら受け入れますか?

ハンガリー、オーストリア、ドイツと朝鮮-日本は同じ関係ではありません。
テグキ
同じ戦争賦役国の立場であることを言おうとするのですか。
テグキ
ハンガリー、オーストリア、フィンランド全てが韓国のような状況とは言えませんね。
テグキ
また、韓日併合の時、多くの朝鮮人は日本との合併を喜びました。 教科書に出てこない真実です。 1
キムチ
チョンヨン
タンザニア、ナミビア - 第一次世界大戦ドイツ、 リビア - 第二次世界大戦イタリアなら似たような関係といえるでしょう。

しかし、対等な同盟国であるハンガリーあるいは同じ民族で同じ行政区域に含まれ対等に徴兵されたオーストリアと朝鮮を同一線上に置くことは飛躍です。
ビビンバ
ギャフンイ
物理法則を提示する論文でもなく、 古代史はファンタジーで、近現代史は知らぬ存ぜぬで一貫する国の歴史叙述が正しいと信じる事がファンタジーですね。
テグキ
韓国の古代史と近現代史は? スタンフォード大学の研究によると、日本の教科書が最も公正で、韓国の教科書と中国の教科書は民族主義的色彩が強すぎるとのことです。
テグキ
2
テグキ
日本の敗戦直前までも朝鮮人の愛国心は凄かったです。

日本軍の支援に30万人以上が集まり、軍需工場の支援は600万に達しました。
テグキ
翌日、この国の国王の臣下一人に会った。 名前が諸順だというが、彼の言葉によると、国王さえ自由放縦に陥り、国家の存亡が危機に瀕しており、自らが自分たちの統治より日本政府の行政下で気楽に暮らしているという。

自分の国に忠誠心がまったくないのを見て驚いた。 彼はまた、行政が麻痺状態だとし、民の3分の1が日本政府の統治を望んでいるとし、日本人が入ってきた瞬間から民が自由の雰囲気を享受しているという。

オスマン帝国の密使、アブドゥル・ラシド・イブラヒムが見た日韓併合の1年前の姿です。
ユッケ
わが道を行く
韓国人が一番得意な事が被害者コスプレです。
チジミ
イ・スクホン
ここの人たちはとても無視しますねw

In contrast to American and Chinese textbooks Japanese history textbooks offer no strong narrative about the war.

米中歴史教科書と違って日本の歴史教科書は戦争に関して強力に記述していない。

Japanese people themselves "victims"; and so forth.
日本人は自らを「被害者」とするなど
テグキ
その次は読んでないようですね。

None of these stories find their way into the Japanese textbooks in undiluted form. Compared to the American and Chinese history textbooks their tone is muted, neutral, and almost bland. Perhaps it is this affectless neutrality that so infuriates not only the Japanese right-wing but also Chinese and Korean critics. The Japanese history textbooks do not tell the stories that they want to hear—or are used to hearing.

※私は英語苦手です。参考程度に。※
これらの物語はどれも、そのままの形で日本の教科書に登場することはありません。 アメリカや中国の歴史教科書と比較すると、彼らの口調は落ち着いていて、中立的で、ほとんど当たり障りのないものです。 おそらく、この無情な中立が、日本の右翼だけでなく、中国や韓国の批評家をも怒らせているのでしょう。 日本の歴史教科書は、聞きたい、あるいは聞き慣れた話をしているのではありません。
チジミ
イ・スクホン
Compared to the American and Chinese history textbooks their tone is muted, neutral, and almost bland.
米中歴史教科書に比べれば、日本の教科書の「tone」は音を消して、中立的で単調だ。

...と非難するんです!

戦争当事国がまるで別の国のように戦争責任回避し、無味乾燥に記述し、中立的に曖昧な立場だと!

最後の文章は読解できますよね?

日本は韓国、中国が聞きたがる事を言わない!
テグキ
The treatment of the war in the Chinese textbooks illustrates how the same narrative structure—a story of resistance and liberation that ends with the triumph of the Chinese people/nation—can affirm national identity in quite different political contexts. The intensely triumphalist war story in the PRC textbooks portrays a China victorious not only in the struggle against Japanese aggression but against another would-be hegemon, the United States, as well.

これが中国教科書に対する叙述なのにこれと違って中立的なことを非難するんですか。
あなたの言語領域は何等級?

※私は英語苦手です。参考程度に。※
中国の教科書での戦争の扱いは、同じ物語の構造、つまり中国の人々/国家の勝利で終わる抵抗と解放の物語が、まったく異なる政治的文脈で国民のアイデンティティをどのように主張できるかを示しています。 中国の教科書にある強烈な勝利を収めた戦争の物語は、日本の侵略に対する戦いだけでなく、もう一つの自称覇権者米国に対しても勝利した中国を描いています。
テグキ
これも読んでください^^

When an American history textbook uses the term “World War II” it suggests that the war the United States fought between 1941-1945 was global one and that it was the continuation of a conflict that began with World War I. A Chinese textbook that speaks of an “Anti-Japanese Patriotic War,” on the other hand, offers a more parochial focus, presenting the war as one defined by local events and resolved by local forces. If only from its naming Chinese students will understand the war quite differently from American students.

アメリカの歴史教科書が「第二次世界大戦」という言葉を使用する時、それは1941年から1945年の間にアメリカが戦った戦争が世界的なものであり、それが第一次世界大戦で始まった紛争の継続であったことを示唆しています。 一方、「反日愛国戦争」は、より偏狭な焦点を提供し、戦争をローカルの出来事によって定義され、ローカルな軍隊によって解決されたものとして表現しています。 その命名からも、戦争を中国の学生はアメリカの学生とはまったく違った理解するでしょう。
テグキ
日本の教科書は、中国の教科書とは違い、自分たちの声を徹底的に殺したと出ています。

戦争責任を回避し、無味乾燥に記述したのではなく、ただ徹底的に事実を中心に記述したということです。
チジミ
イ・スクホン
現在のドイツ人はナチスと関係ありません。

それでもドイツは人類に、歴史に、被害者に許しを求めて謝罪します。 なぜ? 彼らはドイツ人でドイツの過去を受け継いだからそうするのです。

その歴史が恥ずかしくても、誇らしくも、全部ドイツの歴史です。 過ちは謝罪して、前に進もう。
テグキ
笑わせないでください。

ドイツが人類に謝罪したんですか? いつですか?
テグキ
ドイツ謝罪説も韓国の歴史界で作ったファンタジーです。

ドイツは謝りませんでした。

ドイツが謝罪したなら、日本はドイツが謝罪した事の数百倍もの謝罪をしました。
チジミ
イ・スクホン
皆さんは、偉大な誇らしい日本はそんなはずが無い、いや、あってはならない、すべてなくそう。後世が知らなければならない!

この自尊心の低い発想が、すべての葛藤と嘘の理由です。
テグキ
?

私は真実の歴史を教えなければならないということだけですが?

あなたこそ偽りの資料を信じる上、読解能力も非常に低いですね。
チジミ
イ・スクホン
アウシュビッツで頭を下げたメルケル首相「責任認識が我々のアイデンティティ」 http://naver.me/GmF0BblG

日本は恥を知りなさい。
世界3位の強国らしく行動しなさい。

victimsコスプレしながら本当の被災国にコミューンに来て幼稚なことはSTOPください!
チジミ
イ・スクホン
Shame on u!!!


<管理人の独り言>
イ・スクホンがスレ主の事を日本人だと思ったようで、英語まじりの韓国語で火病りだしたので、ここまでとします。ただ、まだこの後も2人の会話は続きます。その後、他の人も入り混じって147のリプがついてました。

☟★追記★

チジミ
イ・スクホン
ユダヤ人虐殺謝罪50年、ドイツ「過去忘れない」
http://naver.me/GP4e4bIf

ドイツは日本とは違う ... ベルリンの少女像を守ってほしい
http://naver.me/Gi9DXCpy

メルケル首相、終戦記念式に出席 ... 止まらないドイツの歴史反省
http://naver.me/FiLU8fKh

ドイツ、100年以上が過ぎたナミビア集団虐殺を公式謝罪する
http://naver.me/xkxVlUXL

テグキ
韓国と日本の関係が、ホロコーストの被害者たちとドイツの関係ですか。

基本的な事実から確認してから、リプしてください。
テグキ
ナミビアの謝罪、上手く切り出しましたね。

謝罪を予告する場合もありますか。 それで、ドイツが謝ったんですか?

日本が謝罪した一覧お見せしましょうか。
チジミ
イ・スクホン
ドイツ戦争賠償、異論の中で謝罪続く
http://naver.me/FNmBeM1b
テグキ
だから、日本は謝らなかったんですか?
テグキ
※スレ主が主張する日本の謝罪一覧が書かれていますが、吹き出しに書くと見づらいと思うので、下に載せます。


※スレ主が主張する日本の謝罪※
1960年代
1965年6月22日:外務大臣の椎名悦三郎が、大韓民国の国民に、「『我々両国』、その長い歴史は不幸な時間でした。それは非常に残念であり、我々は深く後悔しています」(日韓基本条約に調印しながら)

1980年代
1982年8月24日:首相の鈴木善光「私は、過去の戦争の間、アジア諸国に深刻な被害を与えたことに対する日本の責任をよく分かっています」 「日本の占領を侵略という批判があることを認める必要があります」

1982年8月26日:官房長官の宮澤喜一が大韓民国の国民に、第一に、日本政府と日本国民は、過去のわが国の行動とファシスト政府の道に従ったことが、大韓民国と中華人民共和国を含むアジアの国民に大きな被害と苦痛を与えたことを、二度と繰り返してはいけないという後悔と心がけで、深く痛感している。 日本は1965年の日中共同声明で、過去の関係は遺憾であり、日本は深い後悔を感じる、日本が過去の戦争を通じて中国国民にもたらした深刻な被害に対する責任感を鋭く感じ、深く自らを責めると認めました。第二に、日中共同声明、そして日中共同声明のこの精神は、当然、日本の学校教育と教科書検定で尊重されなければなりません。

1984年11月6日:昭和天皇が全斗煥大統領に、「今日のこの期間、私たちの間に不幸な過去があったことは非常に残念です。 そうして、私は、これがまた繰り返されるべきではないと信じています」 (全斗煥大統領との会談で)

1984年11月7日:首相の中曽根康弘「日本があなたの国と国民に多大な苦痛をもたらした期間が、この世紀にありました。 私はこの席で、日本政府と国民がこの誤りに対して深い遺憾を感じていることを述べたいと思います」

1989年:首相の竹下登が日本の国会演説で「日本政府と日本国民は過去の我々の行動が多くの隣国の国民に苦しみと喪失をもたらしたことに深く気付いています。 私たちの後悔と解決から始めることは、そのようなことを2度繰り返すものではありません、私たちはそのときから平和国家としてのプロセスに従ってきました。 この意識と後悔は、とくに我が国と韓国、地理的にも歴史的にも最も近い朝鮮半島の関係において強調されなければなりません。 この機会に朝鮮半島で新たな状況に直面したように、過去関係に対し世界の人々に、我々は我々の大きな後悔と悲しみを表現することを望みます」(日本の国会での演説)

1990年代
1990年4月18日:外務大臣の中山太郎が大韓民国の国民に、「日本は、移住してきた(韓国人)方々が、彼らの自由意志ではなく、日本政府の計画によりサハリンに強制移住させられたこと、終戦後にそこに残るべき悲劇について深くお詫びします」(第188回外交国会下院委員会)。

1990年5月24日:明仁天皇が盧泰愚大統領との会談で、「我が国から伝えられた、この不幸な期間にあなた方の国民が経験した苦痛を鑑みて、最も大きな遺憾を感じざるを得ません」(盧泰愚大統領との会談で)

1990年5月25日:首相の海部俊樹が盧泰愚大統領との会談で、「私は過去の特定期間における韓国の行動の結果として、朝鮮半島の国民が、どれほどの耐え難い苦痛と悲しみを経験したかを謙虚に反省し、謝罪を表明する機会がほしいです」(日本で盧泰愚大統領との首脳会談)

1992年1月1日:首相の宮澤喜一が記者会見で「慰安婦問題について、私は私の心の一番低いところからお詫びします。 そして言葉では言い表せない苦難を経験した方々に遺憾を感じます」

1992年1月16日:首相の宮澤喜一が盧泰愚大統領との晩餐会で、「第一に、私たち日本人は、私たちの国家の行動による過去の特定期間に、あなた方の国民が経験した耐え難い苦痛と悲しみの事実を心に抱き、悔いる感情を絶対に忘れてはなりません。 首相として、私はもう一度心の奥底から遺憾の意を表し、あなたの国の国民にお詫び申し上げます」。

1992年1月17日:首相の宮澤喜一が韓国訪問での政策演説で「わが国とあなたの国の間の忘れてはならない関係は、数千年間、我々が攻撃者であり、あなた方が犠牲者であった期間があったという事実です。私はもう一度、我が国の行動によって、この期間にあなた方が経験した耐えられない苦しみと悲しみに、心から深い遺憾と謝罪を表したいと思います。 最近では、いわゆる従軍慰安婦が話題にのぼっています。 私はこの事は実に心の痛むことであり、そして、心からお詫びします」

1992年6月6日:官房長官 加藤紘一「政府は従軍慰安婦として、彼らの国籍と出生地に関係なく、言葉で言い表すことのできない困難を経験したすべての方々に心より謝罪と遺憾を表します。 二度と繰り返されてはならない深い良心の呵責と決断力で、日本は大韓民国と他の国、そしてアジア地域の新しい未来志向的な関係を築くために努力し、平和主義国家として自国の立場を管理していきます。 多くの人に聞いたとおり、私は本当にこの争点に関して、とても悲しみを感じます。 様々な方面の人たちの意見を聞くことで、私はそのような苦境を経験した人たちに、どのような方法で私たちの感情を表現できるか、深く考えたいです。」(朝鮮半島のいわゆる従軍慰安婦に対するニュースに対して官房長官加藤紘一の声明)

1993年8月4日:河野洋平官房長官「疑いなく、当時の多くの女性の名誉、尊厳を傷つけた、軍当局の蛮行であった。 日本政府は改めて、自国の真実の謝罪と懺悔を、慰安婦女性として計り知れない苦痛を経験し、治癒することができない身体的、精神的苦痛を経験した彼らの出身に関係なく、すべての方々に対し心からお詫びと反省の気持ちを申し上げる」(慰安婦関係調査結果発表に対する官房長官の河野洋平の河野談話)

1993年8月11日:細川護煕首相が就任式後最初の記者会見で、「私自身、これが攻撃の戦争で、誤った戦争だったと信じています」

1993年8月23日:細川護煕首相が第127回国会会議で「あれから48年後、わが国は繁栄と平和を享受する国の一つになりました。 我々は、これが先の戦争における究極の犠牲と前世代の業績の産物であることを忘れてはなりません。 私たちはこの機会を借りて、世界に過去と新しい決定に対する懺悔をはっきり表現しようと思います。 まずこの場合、我々は過去の我が国による侵略と植民統治が多くの人々の上に大きな悲しみと苦痛をもたらした事実を反省し、謝罪したいです」

1993年11月24日:細川護煕首相が第128回国会会議で、「私は正直に言って、我が国の行動が、多くの人々に、過去に耐えられない苦難・悲しみをもたらしたという認識と、改めて深い遺憾・謝罪を表明するために攻撃の戦争、攻撃の行動という表現を使いました」

1994年8月31日:首相の村山富市が演説で、「私はこの機会を借りて、これらの攻撃行為、植民統治、そして大勢の人々に耐え難い苦痛と悲しみをもたらしたような、日本の進路に反戦責務を合わせて、世界平和を作ることに専念すべき国であることに基づき、私の信念を述べたいと思います。 私たち日本人にとって、隣国アジアや他の国の人々と共に、私たちの歴史を正面から見つめることは避けられないのです。 堅固な相互理解と相互信頼でお互いの苦痛を克服することで建設できる自信だけが、我々と隣国がともにアジア太平洋の未来を明るくすることができます。 多くの女性たちの名誉と尊厳性を鈍らせた従軍慰安婦に対する論争で、私はもう一度、この機会を利用して深く真摯な遺憾と謝罪を表したいです。 それだけでなく、この問題に取り組むことで、私は後悔と謝罪について、そのような感情を論証するという一つのやり方は、正面から過去に直面し、未来の世代に正しく伝えることを保障するだけでなく、その国や地域とともに、相互共同理解を深めることだと信じています。 このような意味で、この事業はそのような信念で一貫性をもって作られてきたのです」(「平和友情交流」で、首相の村山富市)

1995年7月:首相の村山富市が声明で「いわゆる従軍慰安婦についての問題は、当時の日本軍と関連した多くの女性の名誉と尊厳性を深刻に汚した一つの傷です。 これは全体的に言い訳はできません。 私は軍慰安婦として、決して癒すことができない感情的、肉体的苦痛を経験した人たちに深い謝罪を表します。」(アジア女性基金設立当時首相の村山富市の声明)

1995年8月15日:国務総理の村山富市が声明で「遠くない過去の特定期間、日本は、自国の植民統治と攻撃により、多くの国の国民に多大の被害と苦痛を与えました。 特別にアジア語です。 そのような過ちが、未来に生み出されないことを希望し、私は思います、人類愛の精神から、この反論できない歴史の事実、そして、もう一度ここに私の深い後悔を表し、私の胸の奥底のおわびを申し上げます」(首相村山富市の声明「戦後50周年の終戦記念日を迎える」)

1996年6月23日:首相の橋本龍太郎が記者会見で、韓国国民の名の日本化政策(創氏改名)といった日本の朝鮮半島植民支配の様相について言及し、これがどれほど韓国国民の心を傷つけたかは想像以上だと論評しました。 橋本はまた、韓国の慰安婦問題に関して、この問題ほど女性の名誉と尊厳性を汚したものはない、深い遺憾と心からの謝罪を伝えたいと言及しました。(大韓民国、金泳三大統領との首脳会談の共同記者会見で)

1998年10月8日:天皇が大韓民国の大統領金大中との晩餐会での演説で、「我が国家が朝鮮半島に大きな苦しみをもたらした期間がありました。 私がこれについて感じる深い悲しみは絶対忘れられないでしょう」

1998年10月8日:首相小渕恵三が宣言で、現世紀における日本と大韓民国の関係を振り返りながら、小渕首相は謙遜な姿勢で過去の特定期間に日本が引き起こした植民統治による大韓民国国民の被害と苦痛の歴史の事実について言及し、この事実について深い懺悔と心のこもった謝罪を表明しました。 大統領金大中は、小渕首相の歴史に対する認識を受け入れ、これに対する感謝を示しました。 彼は親切な協力と善隣関係だけでなく、和解に基づいた未来志向の関係を築き、彼らの不幸な歴史を乗り越える現在の両国の観点を表しました。(韓日共同宣言)

2000年代
2001年4月3日:福田康夫官房長官「日本は、遠くない過去の期間、多くの国民に対し、特にアジア諸国に、植民統治と攻撃で大きな被害と苦痛を与えたことを謙虚に認め、深い懺悔と心からのお詫びを表します。 これらの認定はその後内閣によって継承され、現在の内閣ではこれに関する変化はありません」(2002年から高校生に使用される歴史教科書に対する官房長官福田康夫の論評)

2001年10月15日:小泉純一郎首相。談話の間、金大統領は小泉総理が日本の植民地支配に対する懺悔と謝罪を表した西大門独立公園での金大統領の発言にとても感謝しました。

2001年11月8日:外務大臣田中真紀子が演説で「我々は、先の戦争の間、日本が多くの国民に大きな被害と苦痛を与えたことを忘れませんでした。 多くの人たちが彼らの大切な生活を失い負傷しました。 戦争は前の戦争捕虜を含め、多くの人に治癒できない傷を残しました。 謙虚な精神で、このような歴史的事実に対面しつつ、私は今日、1995年の村山の声明で表現された私たちの深い懺悔と心の底からのお詫びを再確認します」(サンフランシスコ平和条約締結50周年記念行事で、外務大臣田中真紀子の演説)

2001年:小泉純一郎首相 (また、1995年から首相職を遂行した橋本龍太郎、小渕恵三、森喜朗を含め、すべての首相によって署名されたこと)が手紙で「日本の首相として、私はこれと共に慰安婦として計り知れない苦しい経験し治癒できない身体的、精神的苦痛を受けた全ての女性に、謝罪と懺悔を新たにします。 私たちは、過去の重みも、未来に対する責任も避けてもなりません。 私は我が国が謝罪と懺悔の気持ちで自国の道徳的責任についてよく分かっているはずだと信じており、正面から過去の歴史を眺めて、これを正確に未来世代に伝達しなければなりません。」(小泉純一郎首相が元慰安婦に送った手紙から)

2002年9月17日:小泉純一郎首相「日本側は謙遜な気持ちで過去の植民統治により韓国国民に甚大な被害と苦痛をもたらした歴史的事実について言及し、深い弔意と謝罪の意を表します」(日朝平壌宣言)

2003年8月15日:小泉純一郎首相「戦争の間、日本は多くの国の人々、とりわけアジア諸国に大きな被害と苦痛をもたらしました。 日本国民に代わって、私はこれをもって、私が犠牲者たちに信実の哀悼を表したように、深い懺悔の心情を新たにします」(小泉純一郎首相の演説)

2005年4月22日:小泉純一郎首相「日本は謙虚な姿勢で、歴史的事実を正面から考えます。 そして、常に頭に焼き付けられた深い懺悔と心からのお詫びの気持ちで、日本は第二次世界大戦の終戦から絶えず経済的な力を軍事的な力に転換せず、あらゆる問題を平和的な手段で解決するのが原則であり、意志を力として使うことなく断固として維持してきました。 日本は再び世界の繁栄と平和に寄与する解決策を提示するだけでなく、信頼関係を尊重することを世界の国々と共にします」(2005年アジア-アフリカ首脳での日本首相の演説)

2005年8月15日:小泉純一郎首相「過去、日本は植民統治と攻撃を通じて、多くの国の国民、特にアジア諸国に多大な被害と苦痛を与えました。 心から、このような歴史的事実に向き合いながら、私は再び深い懺悔と心のこもったお詫びの気持ちを表し、また戦争において国内と海外の犠牲者の皆様に哀悼の意を表します。 私は恐ろしい戦争の教訓から、再び戦争を遂行することなく、世界の繁栄と平和に寄与します」

2010年代
2010年2月11日:岡田克也外相「私は、100年前に韓国人の国と国家の自尊心を奪ったことを考えます。 私は自分たちの国を失って自尊心を傷つけられた人々の感情を理解できます」岡田氏が共同ニュース会議の間、韓国外相のユ・ミョンファン氏に話した。 (これは日本の韓国植民地合併100周年を示す声明であり、特に日本の戦争行為に関連したものではない)

2010年8月10日:菅直人首相が韓国に対する日帝の植民地支配時代の「加虐行為に対する深い遺憾」を表明した。 日本の共同通信社は内閣議員たちが声明を支持したとも報じた。 加えて、菅氏は、「韓国が要求していた貴重な文化遺産を返還する」と述べた。 中でも韓国古代王朝の記録だった。

2010年12月7日:菅直人首相が1910年合併100周年記念日に作られた声明の一部として、韓国が植民地時代に経験した苦痛について謝罪した。 植民地支配によってもたらされた大きな被害と苦痛に対して深い遺憾とお詫びの意を表します。 菅氏は、日本が彼らの国家自尊心に多大な被害と、結果として文化と主権の損失を経験した韓国国民の意志に反して韓国を植民地化し、さらに歴史を解決するために勇気と謙遜な心で、自国に正直な観点を持って眺めたいと述べた。

2015年8月14日:安倍談話「戦場の裏には、名誉と尊厳が大きく損なわれた女性がいたことも忘れてはなりません。何の罪もない人々に計り知れない損害と苦痛を韓国が与えた事実。 歴史とは実に不可逆なものです。 一人一人にそれぞれの人生があり、夢があり、愛する家族がいました。 この当然の事実を深く考える時、今も言葉を失って切ない気持ちになります。日本は、先の大戦での行動について痛切な反省と心からのお詫びの気持ちを表明してきました。 その気持ちを実際の行動で示すために、インドネシア、フィリピンをはじめとする東南アジア諸国、台湾、韓国、中国など近隣のアジア人が歩んできた苦難の歴史を胸にしまい、戦後一貫してその平和と繁栄のために力を尽くしてきました。この歴代内閣の立場は、今後も揺らぐことはないでしょう。ただし、我々がどのような努力をするとしても、家族を失った方の悲しみ、戦禍により塗炭の苦しみを味わった方の痛ましい記憶は、今後も決して治癒されないでしょう。20世紀の戦時の下、数多くの女性の尊厳と名誉が大きく損なわれた過去を、私たちの胸に刻み続けます。 まさに日本はこのような女性たちの心にいつも近付く国になろうとします。 21世紀こそ、女性の人権が損なわれることのない世紀にするため、世界をリードしていきます」



チジミ
イ・スクホン
ドイツ、ポーランドまたも歴史謝罪 ... 日本と対照的
http://naver.me/GIqUnWDL
テグキ
ナミビアに謝罪を予告するドイツより、日本の方がずっと多くの謝罪をしてきましたが。

なぜ謝罪予告のドイツは過去を反省する国家となり、日本はそうでなくなるのか。
テグキ
過去史清算、ドイツも賠償金の前では躊躇

https://www.sisain.co.kr/news/articleView.html?idxno=35358

はい。ドイツはポーランドの追加賠償要求に対して厳しく一線を画しました!
チジミ
イ・スクホン
戦犯としてのドイツと日本はなぜこうも違うのか?
http://naver.me/xevLzxxV
テグキ
韓国、日本の関係がドイツ、ポーランドの関係だと思うんですか。
チジミ
イ・スクホン
『銃・病原菌・鉄』の著者、ジャレド・ダイアモンド教授
『日本は首相が謝罪したドイツに学ぶべき』
http://naver.me/GqBxD4zp
テグキ
あなたが勘違いしているのが、韓国と日本の関係がドイツとポーランドの関係と似ているということです。

韓国は日本に属した国家で、ポーランドのように民族浄化を受けたこともありません。

さらにドイツは、ナミビア・ヘレロ族虐殺に対してもまだ謝罪を予告しており、21世紀が終わるまで言及さえしていませんでした。

その上、賠償問題も無視しています。
テグキ
ポーランドの追加賠償要求についても、ドイツの裁判所が白状しているところです。

ドイツが第二次世界大戦の話が出れば、跪いて許しを請うかのように勘違いするようですが、フランスの歴史清算と共に韓国が作り出した偽りのファンタジーの1つです。
チジミ
イ・スクホン
ナチ党員の祖父の蛮行、82年ぶりに孫が代わりに謝罪
http://naver.me/Ftvc2ieQ
テグキ
それで日本がドイツのように『朝鮮人絶滅計画』を立てて朝鮮人虐殺したのですか?
チジミ
イ・スクホン
日本をこれ見よがしに、 ドイツ、75年前のポーランド惨事に繰り返し謝罪
http://naver.me/FArpSNoh
テグキ
ドイツの謝罪はホロコーストをはじめとする戦争犯罪にあります。

それで日本が韓国に犯した戦争犯罪はどこにありますか。
チジミ
イ・スクホン
ヴィリー・ブラント跪いて懺悔半世紀...ドイツ大統領「贖罪の勇気」
http://naver.me/G19rbnqC
テグキ
だからドイツの謝罪は、ホロコーストというドイツ政府主導の絶滅計画にあるんです。

日本がドイツレベルの戦争犯罪を韓国に犯したことがありますか。
チジミ
イ・スクホン
暖かくなれば、西大門刑務所、独立記念館がお勧め。

日本の蛮行、大体見られます。
テグキ
西大門刑務所はホロコーストレベルの戦争犯罪ですか?

ホロコースト関連の本一つでも 読んだことありますか?
チジミ
イ・スクホン
731部隊まで言及したくはありません。 申し訳ありません。
テグキ
そして先ほど挙げた日本政府、総理自らアジア諸国に対して過去の日本の歴史による被害を受けた人々に謝罪しています。

その謝罪は真正性がないと無視しているのが現状ですが?
テグキ
731部隊が韓国人を相手にした仕業ですか。
テグキ
ナミビアみたいな弱小国には謝罪と賠償さえしないドイツは、過去史を反省する善良な国で、アジアの国々に総理が直接謝罪した日本は悪い国になる理由は何ですか。


-この間もイ・スクホンはリンクを貼り続けるだけなので割愛-


チジミ
イ・スクホン
あなたの認識、分かりました。

私は善良なドイツと言ったことはありません。

私がそう言ったと言うなら、コピーしてきてください。 責任を持って歴史を反省し謝罪したドイツ記事へのリンクです。

悪い日本、善良なドイツ... そんなに歷史を認識するなんて
テグキ
現在のドイツ人はナチスと関係ありません。

それでもドイツは人類に、歴史に、被害者に許しを求めて謝罪します。 なぜ?

彼らはドイツ人でドイツの過去を受け継いだからそうするのです。

その歴史が恥ずかしくても、誇らしくも、全部ドイツの歴史です。

☝これはあなたからの話ですよ。 ナミビアに対する反省はどこにありますか。
テグキ
そして、被害者への許しと謝罪に、ドイツ国民の4分の1がナチスを肯定的に評価しますか?

辻褄が合う話だと思いますか。
テグキ
あなたのリンクが怪しく見えて、私はクリックしません。

あなたが持って来たい物があれば持って来てください。

ポーランドについては、追加賠償はないというのが、現在のドイツ政府の立場なのですが。

また、ナミビアに対する賠償も今まで何の計画もないのに、人類に反省と許しを求めるんですか?

誰がですか?
チジミ
イ・スクホン
何の話ですか? 辻褄が合わないのは誰ですか?

呆れますね。

これまで引用した記事は全部読んでないでないですね?
テグキ
ドイツの謝罪の実体を教えましょうか。

強国と力のある人に対してだけの限られた謝罪です。 そしてホロコーストは逃げ場がありません。 そのホロコーストさえ、ジプシーに対して謝罪したことはない。

ドイツ政府がジプシー虐殺に対して謝罪したことがあれば持ってきてください。
チジミ
イ・スクホン
主要マスコミ社がネイバーに提供した記事が怪しいですかwww

私が情けなくなりますね(涙)
チジミ
イ・スクホン
ナミビア記事のリンクの上にあるじゃないですか。

ドイツ政府が謝罪するという、なぜずっとそうなのかと思ったら記事が怪しく見えてクリックもしなかったんですか。 もうわかりました、私のせいです。


-まだ続きますがイ・スクホンがアホなので割愛-


ビビンバ
張遼
日本をどうしてこんなに持ち上げてやるんですか?

日本でも受け入れてくれないと思うけどwww
キムチ
帰化準備中
>張遼
事実だからですよ。
ビビンバ
張遼
>帰化準備中
クククク IDがよく表してるねwww

早く日本人になってこのような韓国サイトでは見られなくなることをww
キムチ
帰化準備中
>張遼
帰化してもここに遊びにきますよ?
ユッケ
silverglass
>帰化準備中
歴史にファクトなんてありません。 主張があるだけです。

日本が我が国より国際社会の影響力が大きいから、日本の主張が受け入れられるのです。

第二次世界大戦でドイツ・日本が勝利していたら、どうなったでしょうか
チジミ
10億あれば卒業
日本語を貶めようとすれば模範事例がある方が楽ですから.

.戦後フランスがナチス賦役者を徹底的に粛清した、北朝鮮が親日派粛清はよくやった、というような脈絡と考え
キムチ
帰化準備中
さらにスタンフォード・アジア太平洋研究所は、所長が韓国人です。

そんなところで、あのような研究結果が出たというのに、韓国人たちが見るには、到底理性的には受け入れられないので、メッセンジャーだけを一気に攻撃したり、知らないふりをしたりしていますね。
ビビンバ
トークマン
韓国のグクポンは、日本、中国、あっち行けです。

我が民族は世界で一番利口で、優秀~ところで私たちはいつも収奪だけされて被害者に~www

<補足>
グクポン:自国を無条件褒め称える「無条件愛国主義者」
キムチ
ナボラ
それでも昔に比べると、だいぶ良くなっていると思います。

★記事掲載ポータルサイトの説明はコチラをどうぞ。


ブログランキング参加中です。応援よろしくお願いします^^
     にほんブログ村 ニュースブログ ニュース 海外の反応へ


外部サイト人気記事